|
ホテルとの一致
|
ブログとの一致
夏夏夏夏ここなっつ ので大阪に落ち着いた。宿は、ユニバーサルシティという駅の近くのホテル日航ベイサイド大阪である。用意されていた部屋は、30階の部屋。窓からは、USJが真下に見えるようである。このホテル、名前が長い。駅名もカタカナでややこっしい。交通は意外と便利で、大阪 |
お年寄りの女性の名前 カタカナやひらがなが多いのでしょうか?「女に生まれて喜んでくれたのは菓子屋とドレス屋とぜげんと女たらし」ではじまる中島みゆきさんの曲がありました。むかし、農村部の家庭では、生まれてくるこどもは稼ぎ手と考えられていたので、男の子は大歓迎です |
福島県からお客様 ところに、カタカナの、なんだこれ?的なものが書いてあったりすると食べるの不安になったりします。おべんとうと、さつまいものメイプルプリンを買っていってくれたおばあちゃまは、「この店のは、あんぜんだから、安心して食べられる」って言ってくれまし |
手紙! って・・・これで 脳細胞が活性化されると 喜んでいたとは・・・お恥ずかしい事ですよね。久々に 手紙を書いてみて 分かって良かった!そういえば 10年日記も ひらかなや カタカナが多くなってますねぇ〜やはり これからは 努めて 正確に 出来るだけ 漢字を |
ケーキ3号 んだけど・・・ 結局1個かぁ、自宅はあまみで当選しているからやっぱダメ。ケーキは、当選電話で何事かと思ったので驚いた。リーガルなんたるかのケーキ(カタカナに弱い) カタカナに弱いといえば・・・ 小さい頃に高島屋を「タカシヤマ」と呼んでいた( |
くたばれ、マニュアル!書き手の錯覚 する ●原綴りを一度は示す ●2単語以上のカタカナ用語は、区切りをはっきり ・かなや中ポツ(・)を入れて区切る ●3語以上の英語をカタカナ語の連続で表現しない ・漢字やひらかなを混ぜる 8.8 専門用語をわかりやすくする ●専門用語を使わなくとも済まないか |
変わらないもの 「京城に於ける独立宣言署名者三十三人の総督長谷川に提出せる文書」 というのがある。いわゆる、三一独立運動の際に提出された意見書だ。宛先は「朝鮮総督 長谷川好道」 この内容がなかなか面白い。以下、おもろい所を書き抜いてみる。なお、原文は漢字カタカナ |
[韓国ネタ]大学新入生20 を理解するのに不都合が生じるだろうなと思う。日本の場合は、同じように漢字という文字を輸入したわけだが、それに加えてかなやカタカナなど発明してそれぞれを組み合わせることによって、高度でわかりやすいコミュニケーションを実現した。先人達の知恵に感謝しないといけません |
寝たいのに寝れない!! 、Office 2003 Professionalをインストールした。Win UpdateもOffiseのUpdateもした。そしたらなぜか漢字変換ができないのだ!!変換候補が、かなやカタカナばかり表示される。マイクロソフトのHPでIME2003のトピックスをさがしたが見つからず。。IME2007で似た症状があったが、 |
|